CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

AVERTISSEMENTS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES – CHAÎNES ET ACCESSOIRES DE FIXATION

À titre de fabricant de chaînes, Peerless Industrial Group inc. peut seulement contrôler les spécifications de nos chaînes conformément aux normes relatives à la fabrication de chaînes énoncées par les gouvernements et l’industrie. Il serait impossible de présenter en un seul avertissement toutes les mauvaises applications possibles associées à l’utilisation des produits de Peerless Industrial Group inc. Nos avertissements sont donc conçus pour identifier seuls les risques les plus communs.

C’est à l’utilisateur final que revient la responsabilité de comprendre comment utiliser de manière sécuritaire et appropriée les produits de notre catalogue.
Nous ne sommes pas responsables des dispositifs dans lesquels l’utilisateur final peut utiliser nos chaînes.

La défaillance du produit demeure possible en cas de mauvaise utilisation, d’abus, de modification intentionnelle ou d’entretien inadéquat.
La défaillance du produit peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort.

Charge d’utilisation

La « charge d’utilisation » (capacité nominale) est un terme qui désigne la charge maximale pouvant être appliquée en traction directe sur une longueur de chaîne non endommagée.

Essai de rupture par traction

Le terme « essai de rupture par traction » (test de force à la fabrication) désigne la force de traction minimale directe appliquée en augmentation constante sur une chaîne durant le processus de fabrication.
Ces charges sont destinées à tester l’intégrité du produit à la fabrication; elles ne doivent pas servir de critères à des fins d’utilisation ou de conception.

Force de rupture minimale

La « force de rupture minimale » est la force minimale sous laquelle des tests menés durant la fabrication ont montré que la chaîne se brise lorsqu’elle est soumise à une force de traction directe appliquée en augmentation constante. Les valeurs de force de rupture ne garantissent pas que tous les maillons d’une chaîne peuvent supporter ces charges. Ce test constitue un test d’acceptation des attributs du fabricant; il ne doit pas servir de critère à des fins d’utilisation ou de conception.

La charge d’utilisation et les facteurs de sécurité associés de n’importe quel produit Peerless peuvent être affectés par l’usure, la mauvaise utilisation, la surcharge, la corrosion, la déformation, les modifications intentionnelles ou d’autres conditions d’utilisation.
On doit inspecter régulièrement le produit pour déterminer s’il peut encore être utilisé à la charge d’utilisation indiquée, s’il doit être utilisé à une charge d’utilisation réduite ou encore s’il doit être mis hors service.

Les termes « charge dʼutilisation », « essai de rupture par traction » et « force de rupture minimale » ne fournissent aucune indication sur la charge que peut supporter la chaîne si cette dernière a été utilisée de manière abusive ou incorrecte. Peerless Industrial Group inc. n’assume aucune responsabilité pour de telles utilisations abusives ou incorrectes. La charge d’utilisation d’une élingue ou d’un assemblage ne doit pas excéder la plus faible des charges d’utilisation des composantes de l’élingue ou de l’assemblage. Lorsque vous entretenez ou réparez une élingue ou un assemblage original de Peerless Industrial Group inc., n’utilisez que des pièces de rechange approuvées par Peerless Industrial Group inc.

N’UTILISEZ QUE DES CHAÎNES ET ACCESSOIRES DE FIXATION DE GRADE 80 OU 100 POUR LE LEVAGE EN HAUTEUR. LES PRODUITS DE PEERLESS INDUSTRIAL GROUP SONT CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉS AVEC UNE VALEUR ÉQUIVALENTE OU INFÉRIEURE À LA CHARGE D’UTILISATION SPÉCIFIÉE, DANS DES APPLICATIONS DE FORCE EN AUGMENTATION CONSTANTE EN TRACTION PURE OU TRACTION EN LIGNE DROITE. LES CHOCS AU CHARGEMENT SONT INTERDITS, ET LE CHARGEMENT LATÉRAL DOIT ÊTRE ÉVITÉ PARCE QU’IL PROVOQUE DES FORCES DYNAMIQUES ADDITIONNELLES, TOUT COMME LES CHARGEMENTS POUR LESQUELS LE PRODUIT N’EST PAS CONÇU.
L’UTILISATION DANS CERTAINES SITUATIONS ENVIRONNEMENTALES PARTICULIÈRES, COMME À UNE TEMPÉRATURE INHABITUELLE (BASSE OU ÉLEVÉE), EN PRÉSENCE DE PRODUITS CHIMIQUES, ETC., PEUT PROVOQUER DES CHANGEMENTS DANS LA PERFORMANCE DE LA CHAÎNE.

Sauf indication contraire, toutes les chaînes et tous les accessoires de fixation présentés dans ce catalogue peuvent produire des étincelles. Le fait de souder des pièces ou des produits de support de charge de Peerless Industrial Group inc. peut être dangereux. La connaissance des matériaux, des traitements thermiques et des procédures de soudage est nécessaire pour faire des soudures adéquates.
CONSULTEZ PEERLESS INDUSTRIAL GROUP POUR TOUT RENSEIGNEMENT ADDITIONNEL OU TOUTE QUESTION CONCERNANT L’UTILISATION DES PRODUITS PRÉSENTÉS DANS CE CATALOGUE ET LEURS APPLICATIONS. Retour en haut. Retour en haut.

CHAÎNES ET TEMPÉRATURE

Utilisation de chaînes de grade 80 en conditions de chaleur élevée

Effet des températures élevées sur la charge d’utilisation des chaînes en alliage de grade 80
Les chaînes ne doivent pas être utilisées hors de la gamme de températures de -40 °C à 204 °C (-40 °F à 400 °F) sans consultation préalable auprès du fabricant de la chaîne.

Les réductions spécifiques à la charge d’utilisation des chaînes de grade 80 utilisées dans des températures élevées ou après exposition à des températures élevées ont été établies et sont indiquées ci-dessous.

Température maximale de la chaîne Réduction de la charge d’utilisation en fonction de la température Consignes Réduction de la charge d’utilisation après exposition à une température élevée
Sous 400 °F Aucune Aucune
400º 10% None
500º 15% None
600º 20% 5%
700º 30% 10%
800º 40% 15%
900º 50% 20%
1000º 60% 30%
Plus de 1000 °F * (voir ci-dessous) * (voir ci-dessous)

* La norme OSHA 1910.184 exige que toute élingue ayant été exposée à des températures de plus de 1000 °F soit mise hors service.

Utilisation de chaînes de grade 100 en conditions de chaleur élevée

Effet des températures élevées sur la charge d’utilisation des chaînes en alliage de grade 100 Les chaînes ne doivent pas être utilisées hors de la gamme de températures de -40 °C à 204 °C (-40 °F à 400 °F) sans consultation préalable auprès du fabricant de la chaîne.

Les réductions spécifiques à la charge d’utilisation des chaînes de grade 100 utilisées dans des températures élevées ou après exposition à des températures élevées ont été établies et sont indiquées ci-dessous.

Température maximale de la chaîne Réduction de la charge dʼutilisation en fonction de la température Réduction de la charge d’utilisation après exposition à une température élevée
Sous 400 °F Aucune Aucune
400º 15% None
500º 25% 5%
600º 30% 10%
700º 40% 15%
800º 50% 20%
900º 60% 30%
1000º 70% 35%
Plus de 1000 °F * (voir ci-dessous) * (voir ci-dessous)

* La norme OSHA 1910.184 exige que toute élingue ayant été exposée à des températures de plus de 1000 °F soit mise hors service. Retour en haut.

Latch Guidelines

CONSIGNES GÉNÉRALES POUR LES CROCHETS ET LINGUETS

Consignes de sécurité importantes - À lire et à respecter

  • Toujours inspecter le crochet et le linguet avant l’utilisation.
  • Ne jamais utiliser un linguet déformé ou plié.
  • Toujours s’assurer que le ressort force le linguet à s’appuyer contre la pointe du crochet.
  • Toujours s’assurer que le crochet supporte la charge.
    Ne chargez pas les crochets sur la pointe — la charge doit toujours reposer dans le fond du crochet. Le linguet ne doit jamais supporter la charge. (Voir Figures 1 et 2)
  • Les linguets sont conçus pour retenir le jeu des appareils lorsqu’ils ne sont pas sous charge.
  • Les linguets ne sont pas conçus pour servir de dispositifs antisalissures.

Retour en haut

Tableau dʼUsure de Chaîne

Si une chaîne devient usée jusqu’à être plus mince que l’épaisseur minimale admissible (T), elle doit être mise hors service. Chain Wear Illustration

Si une chaîne devient usée jusqu’à être plus mince que l’épaisseur minimale admissible (T), elle doit être mise hors service.

 

Dimension nominale de la chaîne Épaisseur minimale (T)
Pouces mm Pouces mm
7/32 po 5.5 0.189 po  4.80
9/32 po 7 0.239 po  6.07
5/16 po 8 0.273 po  6.93
3/8 po 10 0.342 po  8.69
1/2 po 13 0.443 po  11.26
5/8 po 16 0.546 po  13.87
3/4 po 20 0.687 po  17.45
7/8 po 22 0.750 po  19.05
1 po 26 0.887 po  22.53
1-1/4 po 32 1.091 po  27.71
VOIR NORME ASME B30.9

Retour en haut

FICHE DE CONTRÔLE POUR ÉLINGUES DE CHAÎNE

Contrôle no 1 - Inspections Examinez visuellement l’élingue avant chaque utilisation. Recherchez les maillons étirés, entaillés, pliés ou usés, et les composantes (incluant les crochets) qui auraient la gorge ouverte, une fissure ou une déformation; si un élément est endommagé, mettez l’élingue hors service.

Check 1: Inspections
Check 1B: Inspections
   
Contrôle no 2 - Équilibre   Familiarisez-vous avec la charge — déterminez-en le poids, le centre de gravité, l’angle et l’élévation, et sélectionnez l’élingue de la taille appropriée. Check 2: Balance
   
Contrôle no 3 - Surcharge  Ne surchargez jamais une élingue — vérifiez la charge d’utilisation sur l’étiquette d’identification.Prenez toujours en considération l’angle de levée — la traction sur chacun des brins de l’élingue augmente à mesure que l’angle de levée diminue par rapport à l’horizontale. Pour ce faire, consultez le tableau dans le catalogue de Peerless Industrial Group ou dans le manuel de l’utilisateur des élingues de chaîne Peerless. Check 3: Overload
   
Contrôle no 4 - Nœuds, torsions et plis  Avant de lever la charge, assurez-vous que la chaîne ne comporte pas de nœud et qu’elle n’est pas tortillée ou pliée. Les élingues ne doivent pas être raccourcies avec des nœuds, des boulons ou d’autres dispositifs de fortune. Check 4: Knots, twists & kinks
   
Contrôle no 5 - Arêtes vives  Protégez la chaîne avec du rembourrage de sécurité lorsque vous levez des charges aux arêtes vives. Check 5: Sharp edges
   
Contrôle no 6 - Mouvement brusques - Levez et abaissez les charges en douceur. Ne donnez pas de coups brusques. Check 6: Abrupt Movement
   
Contrôle no 7 - Températures élevées - N’exposez pas une chaîne ou une élingue en alliage à des températures de plus de 204 °C (400 °F) Check 7: Temperatures
   
Contrôle no 8 - Entretien de la chaîne Rangez les élingues correctement sur un chevalet en A et protégez les élingues de chaîne de la corrosion durant l’entreposage. Check 8: Chain Care

Retour en haut

ÉQUIPEMENT DE LEVAGE ET DE MANUTENTION

Les renseignements suivants constituent uniquement des directives générales. Consultez les normes actuelles de l’OSHA, de l’ANSI et de l’ASME pour obtenir les spécifications complètes. NORMES DE L’INDUSTRIE L’American Society of Mechanical Engineers (ASME) a mis sur pied des normes qui s’appliquent spécifiquement aux appareils conçus et fabriqués par Peerless Industrial Group inc.

Ces normes servent de guide aux autorités gouvernementales, aux fabricants, aux acheteurs et aux opérateurs des appareils de levage. ASME B30.20-2013 Fournit l’information détaillée sur les classifications, le marquage, la construction, l’installation, l’inspection, les tests, l’entretien et l’utilisation des appareils de levage. ASME BTH-1-2014 Fournit des renseignements détaillés sur les critères de conception des appareils de levage. MARQUAGE ET IDENTIFICATION

PCL ID tagPCL BTH tagPCL Warning label
La charge nominale de l’appareil de levage est clairement marquée sur la structure principale de l’appareil, ainsi que sur une étiquette qui y est fixée.
Si l’appareil est constitué de composantes de levage individuelles détachables, alors chacune de ces composantes doit être marquée et identifiée avec sa charge nominale individuelle. Tous les appareils de levage de Peerless Industrial Group inc. portent une étiquette avec les renseignements suivants:

  • Nom et adresse du fabricant
  • Numéro de série
  • Poids de levage, si plus de 45 kg (100 lb)
  • Courant « à froid » (ampères) (s’il y a lieu)
  • Tension nominale (s’il y a lieu)
  • Charge nominale
  • Date de fabrication
  • Catégorie de design ASME BTH-1
  • Classe de service ASME BTH-1

CONSTRUCTION GÉNÉRALE Tous les appareils de levage structuraux et mécaniques de Peerless sont conçus et fabriqués par du personnel qualifié.
Peerless conçoit tous ses produits en conformité avec la norme ASME BTH-1 et prend en considération les contraintes qui découlent de l'application de la charge nominale ainsi que le poids de l'appareil de levage; les produits respectent la Catégorie de design B d’ASME BTH-1.

La classe de service est déterminée en prenant en considération les critères de fatigue basés sur le nombre prévu de cycles de charge. CATÉGORIE DE DESIGN La Catégorie de design B sera prise en compte si la taille, l’échelle et la variation des charges appliquées à l’appareil ne sont pas prévisibles ou clairement définies, ou si les conditions environnementales ou de charge peuvent être variables ou extrêmes. CLASSE DE SERVICE La classe de service est déterminée par la fatigue spécifique de l’appareil de levage.

  • Classe de service 0 - De 0 à 20 000 cycles de charge.
  • Classe de service 1 - De 20 001 à 100 000 cycles de charge.
  • Classe de service 2 - De 100 001 à 500 000 cycles de charge.
  • Classe de service 3 - De 500 001 à 2 000 000 cycles de charge.
  • Classe de service 4 - Plus de 2 000 000 cycles de charge.

DURÉE DE LA CLASSE DE SERVICE

Cycles par jour Durée de vie souhaitée (années)
1 5 10 20 30
5 0 0 0 1 1
10 0 0 1 1 2
25 0 1 1 2 2
50 0 1 2 2 3
100 1 2 2 3 3
200 1 2 3 3 4
300 2 3 3 4 4
750 2 3 4 4 4
1,000 2 3 4 4 4

Toute soudure doit être fait en conformité avec les normes ANSI/AWS D14.1 et ASME BTH-1.
Les pièces mobiles exposées, telles que roues d’engrenage, axes saillants et transmissions par chaîne, qui pourraient présenter un risque dans des conditions normales de fonctionnement, doivent être munies du dispositif de protection requis.
Toute soudure doit être faite en conformité avec les normes ANSI/AWS D14.1 et ASME BTH-1.
Le câblage et les équipements électriques doivent être conformes aux normes ANSI/NFPA 70 et ASME BTH-1.

POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS SUR LES MODIFICATIONS OU LES RÉPARATIONS À VOTRE APPAREIL DE LEVAGE, CONTACTEZ PEERLESS INDUSTRIAL GROUP AFIN D’ASSURER LA CONFORMITÉ AUX NORMES ACTUELLES DE L’ASME. ESSAI DE RUPTURE PAR TRACTION 100 % DE TOUS LES APPAREILS DE LEVAGE PEERLESS SONT TESTÉS À 125 % DE LEUR CAPACITÉ, ET DES CERTIFICATS SONT FOURNIS SANS FRAIS ADDITIONNELS Exigences et recommandations : Les exigences des normes de l’ASME sont indiquées par le mot « doit ». Les recommandations des normes de l’ASME sont indiquées par le mot « devrait ». PRATIQUES D’UTILISATION DES APPAREILS DE LEVAGE Tout appareil de levage doit être utilisé uniquement par l’un des ouvriers qualifiés suivants:

  • Le personnel désigné pour utiliser l’appareil de levage.
  • Les ouvriers en formation sous la supervision directe d’un membre du personnel désigné.
  • Le personnel désigné pour entretenir ou tester l’appareil de levage.
  • Le personnel désigné pour inspecter l’appareil de levage.

L’appareil de levage ne doit pas être surchargé au-delà de sa capacité nominale à la fabrication; il ne doit pas non plus être utilisé pour lever des charges pour lesquelles il n’a pas été conçu. Lorsqu’un gréement est utilisé conjointement avec l’appareil de levage, l’opérateur doit s’assurer qu’il n’est pas entortillé et que les brins ne sont pas emmêlés les uns avec les autres. L’opérateur doit s’assurer que la charge est correctement répartie pour l’appareil avant le levage. L’opérateur doit s’assurer que la température de la charge n’excède pas la limite maximale admissible de l’appareil de levage.

L’opérateur doit s’assurer que l’appareil de levage est positionné au-dessus de la charge de manière à minimiser le balancement. L’opérateur doit s’assurer de prévenir toute accélération ou décélération soudaine de la charge. L’opérateur doit s’assurer que l’appareil de levage et la charge n’entrent pas en contact avec un obstacle. L’opérateur doit s’assurer que l’appareil de levage et la charge ne passent pas au-dessus de personnes.

L’opérateur doit s’assurer que l’appareil de levage n’est pas utilisé pour des tractions latérales ou pour faire glisser la charge, à moins d’en obtenir l’autorisation explicite d’une personne qualifiée. L’opérateur doit s’assurer que les charges suspendues ne sont pas laissées sans surveillance. L’opérateur doit s’assurer qu’aucune personne ne monte sur la charge ou sur l’appareil de levage. Le fonctionnement de l’appareil de levage doit être vérifié avant et durant le quart de travail. Toute défectuosité observée sur l’appareil de levage doit être examinée par le personnel désigné. Tout élément présentant une défectuosité qui constitue un risque doit être mis hors service et identifié avec une étiquette « Hors service ».  Toute défectuosité présentant un risque doit être rapportée au personnel qualifié aux fins d’évaluation. Toute charge doit être guidée de manière à éviter de mettre en danger toute partie du corps lorsqu’elle sera abaissée ou au cas où elle serait échappée par accident. Pratiques d’utilisation diverses Un opérateur ne doit pas utiliser un appareil de levage identifié « Hors service » ou désigné comme ne fonctionnant pas.

Seul un membre du personnel désigné doit être autorisé à enlever l’étiquette « Hors service » apposée sur un appareil de levage. Tout appareil de levage qui n’est pas utilisé devrait être rangé dans un endroit désigné à cet effet. Les marquages et les étiquettes ne doivent pas être enlevés ou endommagés. Les étiquettes ou marquages manquants ou illisibles doivent être remplacés. INSPECTION Inspection initiale : Avant sa première utilisation, tout appareil nouveau, transformé, modifié ou réparé doit être inspecté par une personne qualifiée afin d’assurer la conformité avec les dispositions de la norme B30.20 de l’ASME.

Intervalles d’inspection: Les appareils de levage en service régulier doivent subir trois types généraux de procédures d’inspection classés ainsi : inspection à chaque levage, inspection fréquente et inspection périodique. L’intervalle entre les inspections est déterminé par l’intensité de l’utilisation de l’appareil, l’étendue de son exposition à l’usure, ainsi que l’historique de défaillance de l’appareil. Inspection à chaque levage: Inspection visuelle effectuée par l’opérateur de l’appareil de levage avant et durant chaque levage.

Inspection fréquente: Inclut les inspections visuelles effectuées par l’opérateur de l’appareil de levage ou autre personne désignée (rapports non requis selon les normes de l’ASME).

  • Utilisation normale – une fois par mois
  • Usage intensif – une fois par semaine à une fois par mois
  • Usage très intensif – une fois par jour à une fois par semaine
  • Usage spécial ou occasionnel – Tel que spécifié par une personne qualifiée avant et après chaque utilisation.
  • Tout appareil de levage ayant été inactif pour une période d’un mois à un an doit subir une inspection fréquente avant utilisation.

Les éléments énoncés ci-dessous doivent être inclus dans le calendrier d’inspection régulier et doivent être inspectés en profondeur, incluant une évaluation de l’étendue du problème et du niveau de risque subséquent qui y est associé.

  • Déformation structurelle
  • Fissures dans les soudures ou les éléments structurels
  • Usure excessive
    • Pièces, étiquettes, protecteurs, attaches, arrêts ou boîtier manquants ou desserrés.
    • Mauvais ajustement interférant avec le fonctionnement et les fonctionnalités normaux de tous les mécanismes, incluant les composantes automatiques de maintien et de relâchement.
    • Contactez Peerless Industrial Group inc. pour le remplacement des étiquettes d’identification ou plaques signalétiques manquantes.

Inspections périodiques : Incluent les inspections visuelles effectuées par les membres du personnel désigné, qui doivent noter la condition actuelle de l’appareil de levage afin de permettre la mise sur pied d’un programme continu d’évaluations consignées. On doit conserver des rapports datés des inspections périodiques.

  • Utilisation normale – inspection annuelle habituellement effectuée sur place.
  • Usage intensif – une personne qualifiée devrait démonter l’appareil tous les six mois de manière à permettre une inspection détaillée.
  • Usage très intensif – une personne qualifiée devrait démonter l’appareil tous les trois mois de manière à permettre une inspection détaillée.
  • Usage spécial ou occasionnel – Tel que spécifié par une personne qualifiée avant et après chaque utilisation.
  • Tout appareil de levage ayant été inactif pour une période d’un an ou plus doit subir une inspection périodique avant utilisation.

Les appareils de levage doivent subir une inspection complète basée sur les intervalles définis précédemment (chaque levage, fréquent, périodique). Tout problème identifié, tel que les suivants (voir ci-dessous), doit faire l’objet d’un examen aboutissant à une conclusion déterminant l’étendue du problème et s’il est assez important pour présenter un risque.  Des rapports d’inspection doivent être effectués dans le cas des éléments critiques suivants.

  • Toutes les exigences énoncées dans le processus des inspections fréquentes.
  • Écrous, boulons ou attaches manquants ou desserrés.
  • Roues d’engrenage, poulies, réas, pignons, roulements, chaînes ou courroies fissurés.
  • Usure excessive des maillons, engrenages, poulies, pignons, réas, chaînes, courroies, roulements, quincaillerie ou autres pièces mécaniques.
  • Usure excessive à l’étrier ou à d’autres endroits qui supportent la charge.

Toutes les réparations ou modifications doivent être documentées dans des rapports d’inspection datés. ENTRETIEN : Entretien préventif : Un programme d’entretien préventif doit être mis en place sur la base des recommandations formulées par Peerless Industrial Group inc. Suite à une évaluation de l’utilisation de l’appareil de levage, une personne qualifiée peut déterminer s’il est approprié d’ajouter ces rapports au programme d’entretien.

Tous les risques divulgués lors d’une inspection doivent être corrigés avant que le dispositif de levage soit remis en service. Toute réparation ou tout ajustement doit uniquement être effectué sous la direction d’une personne qualifiée. Les pièces de rechange doivent être équivalentes aux spécifications de Peerless Industrial Group inc.. Pour plus d’informations ou pour acheter un exemplaire de la norme, visitez le site de l’ASME à www.asme.org. Retour en haut